Sunday, August 30, 2009

Mäetipp järve põhjas
Mäetipp järve põhjas
Valik haiku-luulet

Jaapani keelest tõlkinud Rein Raud


Yosa Buson (1716- 1783)

harusame ya

monogatariyuku

mino to kasa


kevadvihmaga

rookepp ja vihmavari

vestlevad tee peal


Pilliroost ja õlgedest keep viitab vaesele külamehele, vihmavari aga peenele linnapreilile. Kaks inimest, kellel ei peaks omavahel eriti midagi ühist olema, on kevadises vihmahoos ometi kokku sattunud.

lk 31



Labels:

Sunday, August 23, 2009

Kirjutaks natuke?
Või pigem ei maksaks?